All we are is dust in the wind. Stardust
05.03.2010 в 08:32
Пишет  Фогель:



Если ты хочешь перемену в будущем - стань этой переменой в настоящем.
© Махатма Ганди

URL записи

Закони теплообміну:
1. Не давати і не вимагати більше, ніж необхідно.
2. Не давати більше, ніж інший готовий прийняти.
3. Не вимагати більше, ніж інший готовий дати.
4. Не вимагати більше, ніж ти сам можеш дати та прийняти.
Звісно, є свої випадки, виняти та порушення правил ;-)

Фотозвіт про подорож до Севастополя подіваюся зробити на цьому тижні.
Він - чудовий! *пригадуючи відчуття безпеки та турботу... його солону бороду... і море, коханця з тисячею ніжних долонь*


@темы: щоденники, The Cookbook of Good Mornings, МАГІЧНИЙ ТЕАТР ТІЛЬКИ ДЛЯ БОЖЕВІЛЬНИХ, Сорочье гнездо, галерея, мистецтво тисячі дрібниць

11:25

All we are is dust in the wind. Stardust
Доброго ранку!


Поїхала в Севастопіль. Слухати хвилі Негостинного моря та оповідки каменів Херсонесу...
P.S. Ніхто ніколи не повертається назад. Той, хто прийде, буде іншим. Тож - всім дякую за увагу. І нехай щастить!
...при бажанні познайомимось ще раз ;-)


@темы: щоденники, The Cookbook of Good Mornings, Кошкин дом, Дай мне напиться железнодорожной воды, МАГІЧНИЙ ТЕАТР ТІЛЬКИ ДЛЯ БОЖЕВІЛЬНИХ, галерея

All we are is dust in the wind. Stardust
Доброго ранку!

(с - Helena Nelson Reed)





@музыка: Ольга Арефьева - Папоротник

@настроение: с водоразделом между реальностями, проходящим по переносице...

@темы: маргіналії, музыка странного сна, The Cookbook of Good Mornings, МАГІЧНИЙ ТЕАТР ТІЛЬКИ ДЛЯ БОЖЕВІЛЬНИХ, галерея

23:32

All we are is dust in the wind. Stardust
Борморовское... Дурачок
«Жил бы я в городе, назывался бы Оракулом, а здесь я просто деревенский дурачок. Да и какой из меня Оракул, я же на самые простые вопросы ответить не могу! Вон, идёт тётушка Матильда, улыбается, кивает мне:"Здравствуй, дурачок. А знаешь ли, какая радость меня ожидает в новом году?" Ой, даже и не знаю, тётушка. Ждёт тебя что-нибудь или нет - поди разбери, до нового года ещё неделя почти, а ты уже старенькая, доживёшь ли... С лестницы-то послезавтра упасть, да ещё вниз головой - тут и у молодого здоровья не хватит, а тебе-то уже девятый десяток. Хотя,может, и выживешь, ты ж у нас бабка крепкая... в общем, не знаю я, а врать не хочу. "Не знаю, тётушка." Улыбается снова, треплет по голове, даёт сухарик. А вон дядюшка Фредерик прошёл, рукой мне помахал."Привет, дурачина! А ну-ка, скажи, что у меня в кармане? Угадаешь -тебе отдам" Да откуда же мне знать, дядечка? Карманов-то у тебя два. Водном - леденец, в другом - письмо от сына, что он приезжает осенью, но это он обманывает, конечно - как же он сможет приехать, если в конце июня застрелят эрцгерцога Фердинанда? "Не знаю, дядечка". Усмехнулся,отдал леденец. "А теперь знаешь?" Ну, если подумать... Что там у тебя?Крошки табака, торчащие нитки, пара кошачьих шерстинок - это от кошки твоей любовницы, пятнышко жира от бутерброда, который ты носил в кармане позапозавчера... что же ты имеешь в виду? "И теперь не знаю,дядюшка." Расхохотался, ушёл. А может, он вообще о другом кармане говорил? У него дома ещё две пары штанов висят, там в карманах чего только нет... одних денег двадцать три монетки, поди тут угадай, о чём речь! Дети бегут: "Эй, дурачок, айда с нами на горку!" "Не, не пойду".Убежали. Хотя и хочется мне с ними на горку, да ведь всё-равно не добегут, за поворотом остановятся возле пекарни, откуда так вкусно тянет свежей сдобой, и про горку свою забудут, а захотят стащить булочку, пока никто не смотрит, и ведь стащат, а потом будут кусать её по очереди, спрятавшись за сараями - но за сараи мне совсем не хочется, и булки тоже, так что я с ними не пойду. А кроме того, я должен дождаться бабушку Фриду, которая подойдёт с минуты на минуту. Тут и угадывать нечего - она всегда проходит мимо меня как-раз в это время, вот уже лет восемь. Сейчас она подойдёт и спросит, не встречал ли я её мужа, который куда-то запропастился, и не знаю ли я, когда он собирается вернуться домой. Что я могу сказать? Боюсь, что это никому не известно. Оттуда, куда ушёл муж бабушки Фриды, ещё никто не возвращался, но вдруг именно он будет первым? Не знаю, не знаю... я ни в чём не уверен. "Конечно, бабушка Фрида,- скажу я ей,- он здесь только что проходил, и обещал вернуться завтра, не позже полудня." Она кивнёт и пойдёт дальше. Я всегда ей так говорю.
Жил бы я в городе, назывался бы Оракулом. Оракул всегда говорит правду. Но я живу в деревне, а деревенский дурачок может иногда и соврать.»
© Бормор

URL записи

@музыка: Dire Straits - Follow Me Home

@темы: комірчина, Кошкин дом, МАГІЧНИЙ ТЕАТР ТІЛЬКИ ДЛЯ БОЖЕВІЛЬНИХ, кава з перцем, цитатник, Сорочье гнездо, библиотека

All we are is dust in the wind. Stardust
Імбирне печиво

рецепт
За рецепти також тра дякувати  Sertap

@музыка: Dire Straits - Expresso Love

@темы: комірчина, Кошкин дом, МАГІЧНИЙ ТЕАТР ТІЛЬКИ ДЛЯ БОЖЕВІЛЬНИХ, Сорочье гнездо, кав'ярня, мистецтво тисячі дрібниць

All we are is dust in the wind. Stardust
All we are is dust in the wind. Stardust
Когда-нибудь меня спросят: что ты делала зимой? Я скажу: замерзала. Хотелось тепла, тонкого и золотистого, как сливочное масло и серёжки у ольхи. Хотелось простых вещей.
(с -  МэйЛу)

Эльже Ружана из Вены: Холод и снег заставляют искать тепла в мелочах

Туве Янссон: А как прекрасно собирать всё, что есть у тебя, и складывать к себе поближе, собрать своё тепло и свои мысли, зарыться в глубокую норку – крепкое и надёжное укрытие; защищать его как что-то важное, дорогое, твоё собственное.

Foruvie: "Как устоять, не упасть в зимнюю круговерть, не растерять себя по снежинкам? Вот старый и проверенный рецепт: плитка горького шоколада, горсть шиповника, золотой мёд в баночке и горячий чай в кружке. Истёртые строки на пожелтевшем от времени листе бумаги. Садитесь к огню; я расскажу вам сказку. Когда-нибудь она спасёт вам жизнь. В её словах, в её древних образах, впечатавшихся в сердце, спит тепло. "

Г.Иванов: "Зверьки, зверьки,-- нашептывал им по вечерам из щели страшный фон Клоп,-- жизнь уходит, зима приближается. Вас засыпет снегом, вы замерзнете, вы умрете, зверьки,-- вы, которые так любите жизнь". Но они прижимались тесней друг к другу, затыкали ушки и спокойно, с достоинством, отвечали-- "Это нас не кусается". »



@музыка: Fleur - Теплые коты

@настроение: sun in the teacup

@темы: комірчина, The Cookbook of Good Mornings, Кошкин дом, МАГІЧНИЙ ТЕАТР ТІЛЬКИ ДЛЯ БОЖЕВІЛЬНИХ, цитатник, галерея, мистецтво тисячі дрібниць

All we are is dust in the wind. Stardust
All we are is dust in the wind. Stardust


Про зоопарк.

http://www.dt.ua/1000/1550/67555/

raidhe



@темы: Зачем ты сделал это с миром, говнюк?!, комірчина, Сорочье гнездо

All we are is dust in the wind. Stardust
05.12.2009 в 14:57
Пишет  Милорд_Фортунат:

Снежный конь


читать дальше
URL записи

@темы: комірчина, МАГІЧНИЙ ТЕАТР ТІЛЬКИ ДЛЯ БОЖЕВІЛЬНИХ, Сорочье гнездо, библиотека, мистецтво тисячі дрібниць

All we are is dust in the wind. Stardust
07.02.2010 в 23:50
Пишет  CaerRynn:

Зима.
На белое полотно...

URL записи

@темы: комірчина, Кошкин дом, МАГІЧНИЙ ТЕАТР ТІЛЬКИ ДЛЯ БОЖЕВІЛЬНИХ, цитатник, Сорочье гнездо, библиотека, мистецтво тисячі дрібниць

All we are is dust in the wind. Stardust
Архетипы ребенка

(c)

Зрелая мужественность: Король

Зрелая женственность: Королева

@темы: комірчина

All we are is dust in the wind. Stardust
Доки Лютий бореться з Весною за володіння Зими, доки срібні вовки Березня ламають хребет Старої... у темряві черева світиться вогник свічки і спить листя трави - бачить золотаві сонячні сновидіння і високе блакитне небо, дослухається крізь сон до талої води... наливається силою напередодні битви...

Снежная Королева отступает, ошеломлённая, обезоруженная, её вечный козырь, непобедимая карта побита: склонилась перед рассеяным взглядом и взмахом руки Апреля. А он поднимается и уходит, и ледяной дворец оплетают тонкие корешки, из белоснежных окон льётся поток плюща, и жаворонок поёт над башней.

(c - Foruvie)

...в сновидіннях трави, в листочках первоцвіту та зірочника - посмішка Квітня і дика прадавня сила Травня...



Живет у  Karolina Cienkowska





@музыка: Shannon- Tri Martolod; Mary Black - Song for Ireland

@темы: музыка странного сна, The Cookbook of Good Mornings, Кошкин дом, МАГІЧНИЙ ТЕАТР ТІЛЬКИ ДЛЯ БОЖЕВІЛЬНИХ, майстерня, галерея, мистецтво тисячі дрібниць

All we are is dust in the wind. Stardust
...or with the first sunrays of dawn on the stone steps of my temple...

Можливо, колись я знайду власні слова, щоб сказати Тобі...



зазирнути у дзеркало та прочитати казку  Foruvie

@темы: музыка странного сна, Із зошита, що потрапив у зливу, МАГІЧНИЙ ТЕАТР ТІЛЬКИ ДЛЯ БОЖЕВІЛЬНИХ, цитатник, Сорочье гнездо, библиотека, мистецтво тисячі дрібниць

All we are is dust in the wind. Stardust
Лютий. Зима відчайдушно бореться за свої володіння.
А ми - можемо зручно вмостившись у теплому фотелі спостерігати за битвою - завірюхою за вікном.

Листочок з незаведеного конспекту:
8 типів снігу

"Снег с чрезвычайной легкостью упраздняет внешний мир. Он окрашивает вселенную в один универсальный цвет. Единственное слово - "снег" - полностью выражает мир и уничтожает его для тех, кто находится в доме. В "Пустынях любви" Рембо пишет: "Это было похоже на зимнюю ночь, когда затихает под снегом бездыханный мир"...
Благодаря зиме дом обретает резервы уюта..."

(Гастон Башляр "Поэтика пространства")

випадкові нотатки
В серці мого дому - спокійно та рівно б'ється вогник свічки. В руках - піала золотаво-бурштинового чаю з лемоном. Мені ...спокійно... дивитися на заметіль, тому що весна переможе. На колінах мереживо намистинок і та бісеру - листя трави, первоцвіти та зірочник. Крізь товщу льоду я бачу сни маленького озера в лісі - краплі талої води, грудки землі, торішнє листя та перші паростки трави. Бузкові філіжани сон-трави в долонях квітня.

Гавань почти медитационного спокойствия на берегу мира, крокусы и нарциссы в окне. Утекает вода, перемешанная со льдом, под мостом. Прорывается трава из-под замёрзшей земли. Апрель глядит на вас поверх чашки, и на человеческом лице вы видите улыбку сфинкса.
(с -  Foruvie)


Mary Black - Song for Ireland та бузкові сновидіння сон-трави

 Осенняя Леди, добро пожаловать.
Надеюсь, год переломится к лучшему для Вас


@темы: музыка странного сна, щоденники, Кошкин дом, МАГІЧНИЙ ТЕАТР ТІЛЬКИ ДЛЯ БОЖЕВІЛЬНИХ, Сорочье гнездо, галерея, мистецтво тисячі дрібниць

All we are is dust in the wind. Stardust
 Тайлин,  FleetinG_, Happy Birthday!

(c - Loreta)

06.01.2010 в 15:47
 Janusz Cienkowski:




Рецепт.


URL записи

@музыка: Машина Времени - Он был старше ее

@темы: комірчина, The Cookbook of Good Mornings, Кошкин дом, МАГІЧНИЙ ТЕАТР ТІЛЬКИ ДЛЯ БОЖЕВІЛЬНИХ, Сорочье гнездо, кав'ярня, галерея, мистецтво тисячі дрібниць

All we are is dust in the wind. Stardust
Сила, що крутить педалі велисипеда у моєму світі, - віддача. Feedback. Реакція.
Теплообмін.
Вчинок, слово, ... можна оцінювати в енергетичному (тепловому) еквіваленті. І відповідно витрати енергії на нього (їх) компенсуються за рахунок теплообміну.

Feedback, насправді, може бути досить різним. Але умовно можна перевести його в джоулівський еквівалент, або ж в золоті купони (за Е.Берном).
До речі, частково система може працювати автономно: на обміні фідбеками між елементами "організму". Наприклад, на рішення поніжити тіло в душі з аромамаслами, щіткою і т.і. отримуєте фідбек-вдячність від тіла - відновлення сил, активність, хороший настрій і т.і. Отриману енергію відповідно можна направити у певне русло - на виконання роботи, на творчість, на ... на подолання 100 метрів ожеледиці на підборах з зустрічним вітром. Whatever;-)

Налагоджений теплообмін - основа стосунків, дружніх, пожружніх, робочих.
Щоб довго не пояснювати ламаною мовою, адже я насправді страшний невербальщик (і саме тому вчу філологію ;-)), наведу таку цитату:

"...если уж Любовь посетила мое сердце, то где-то в сокровенных уголках внутремирья, где мало народу гуляет (да-да, вон там за садом, за домом, есть местечко, мы там еще с Драконом шалили ;) ), появляется заводь, которая тоже как отдельный мир... Потому что, не смотря на ее вроде бы миниатюрные размеры, она безмерна и огромна как все мировые океаны... И эта заводь наполняется энергией. Двоих. Один такое никогда не заполнит, а там еще есть источники, и речки, и, в общем, энергия оттуда уходит на разные мелкие вещи и внешнее свечение... Я думаю эффект свечения Любви тоже известен и наблюдаем в массах.
Думаю, если наполнить эту заводь сверх какой-то меры, и некоторое время наблюдать концентрированное содержимое в определенных условиях ухода, холенья и лелеенья, то вполне вероятно, что в тепле и неге там зародится ЖИЗНЬ... Вот та самая. Духи, дети... Тени..."
(с - CaerRynn)

Ефект сяяння... Потужне тепловиділення, що супроводжує закоханих. Випромінення хвиль тепла, настільки потужне, що його часто відчувають цілком сторонні оточуючі.

Нотатки з конфліктології: правильно побудований конфлікт дозволяє перерозподілити енергію та прочистити канали передач в умовах перенапруги, застою та протікання. Зокрема "спустити пар" - подолати перенапругу та перегрівання.
Як водохід на річці: коли річка замулюються і заростає, повінь як потужний, хоча й руйнівний потік води, вимиває намул. І річка очищується. На жаль, наразі у багатьох річок порушено механізм очищення - через ГЕС та водосховища.

Неправильний конфлікт - тут і далі сварка - це витрати енергії без компенсації та відновлення - з низьким ККД, це (неточна цитата) "сім'я, що виливається на землю". Звісно ваш супротивник може вловити кілька краплин (і тішитися брунатними купонами - деякі істоти збирають саме їх), але ...

Доречно пригадати "закон збереження енергії". Тепло не береться ніхвідки і не зникає в нікуди. Що ж до сварок з низьким ККД, за поданим нижче лінком є корисні поради щодо акумуляції втраченої енергії та деякі закони енергозбереження та ефективних енерговитрат.
rikki-t-tavi.livejournal.com/698591.html

Тож варто затримуватися на роботі, лазити нетом у пошуках додаткових матеріалів - заради віддачі. Заради вдячності своїх учнів, їх радості від усвідомлення, що вони щось вивчили.
Власне гроші та досвід - це також золоті купони енергообміну. Але я невимовно щаслива, що отримала додатковий feedback, золоте пухнасте сонце, енергію, яку можна перерозподілити - на зігрівання дому, на теплопідтримку подруги, на золотаві спалахи у los ovarios, які за певного догляду та зусиль реалізуються в проектах.
І нарешті ефект сяяння як спосіб розсіювання надлишку тепла та зігрвання світу.

Вночі я не змогла вибртись до компа, тож багато слів розгубила. Але впевнена, що ключова ідея доступна і зрозуміла; більш того, вона не нова ;-)

P.S. В якийсь момент я обдумувала запуск "Проекта утепления/согревания" - а потім зрозуміла, що мистецтво тисячі дрібниць та Cookbook of Good mornings, Листики из блокнота, Проект #666, лавка южного горца,Актифф, пасифф... позитифф,Amintiri de Schije, nuclear fire of love и звездопады в холмах, ромашкове полеі т.і. - це і є мистецтво теплообміну та зігрівання світу. За що власне всім низкий уклін.

 blue_room, ласкаво просимо на інший бік Місяця!
А яка сила крутить ваші турбіни?



@настроение: exhilaration of skylarks

@темы: ссылки, щоденники, The Cookbook of Good Mornings, Кошкин дом, МАГІЧНИЙ ТЕАТР ТІЛЬКИ ДЛЯ БОЖЕВІЛЬНИХ, цитатник, архив, Сорочье гнездо, галерея, мистецтво тисячі дрібниць

All we are is dust in the wind. Stardust
У каждой нации, состоявшейся, как культурно-экономическая общность, есть герои-основатели - люди, которые заложили основы того образа жизни, который существенно отличает данную нацию, точнее данный социум, от других. Во многих странах «списки национальных героев» составляются государственными чиновниками либо деятелями господствующей церкви или правящей партии. В Меганезии нет ни тех, ни других, ни третьих (те, что были – расстреляны еще во времена Конвента), а учебники истории, в соответствие с «Биллем о культуре», не содержат оценочных данных о роли конкретных лиц в развитии страны. Иначе говоря, вопрос о героях-основателях полностью отдан в сферу фольклора, и каждый вправе толковать его, как хочет. Я рассказываю о тех людях, которые, на мой взгляд, сыграли ключевую роль в становлении Меганезии.

(с - Rozoff, "Чужая в чужом море")
Дякую, сестро.

 морской конёк, рада Вас видеть в Городе, в новом воплощении.

@музыка: Mary Black - Song for Ireland

@темы: маргіналії, МАГІЧНИЙ ТЕАТР ТІЛЬКИ ДЛЯ БОЖЕВІЛЬНИХ, цитатник, библиотека

All we are is dust in the wind. Stardust


Кароліна, пригадуючи нашу розмову, ... ;-)

@темы: кава з перцем, галерея

All we are is dust in the wind. Stardust
Candles in Thy hands, oh Queen,
like a sword, and a stem, and a spark to hearth
as the wheel is turning




Февраль! Ночь темнее всего перед рассветом, зима морознее перед началом весны. Сияющие инеевые папоротники на оконных стёклах, злющий вой метели, беснующейся на выстуженных улицах. Это ярость обречённой на поражение зимы. Последний рывок, последний взлёт ледяной стрелы перед тем, как растаять в лучах солнца.


Чтобы отбросить зимний мороз, сразиться с его ледяной яростью нужен волчий дух, сердце хищника. Март несётся на тонких серебристых лапах по ноздреватому снегу, гонит жертву в тупик, к обрыву… неважно. Он не теряет следа. Он не ошибается. Март ещё не умеет взращивать настоящую жизнь – не ростки слабой, едва заметной нежности, не хрупкие корешки в земле… Он не даёт весеннего возрождения. Он убивает зиму.





Колесо порипує-котиться.
В ранковому повітрі - передчуття весни.
Вовки принюхуються, нетерпляче переступають тонкими сірими лапами - готові гнати Зиму, шматувати її старе тіло, доки не залишаться хіба білосніжні кістки, що їх збере і поховає Вовче Хутро, донька своєї матері.
А доти цибулинню спати у темній вогкій глибині...


(c - Loreta)

Від повного місяця по краплинці, по намистинці збирається вінок, сплітаються зірочник-мокрець і первоцвіти, сон і проліски - травинка до травинки, - ховаються в косах, мов у колисці, від лютого. Шепочу їм казки і заколисую.
...Свічки твої, королево, і меч, і листя трави, і жаринка вогнища...
Принесу додому - щоб паростки не побило холодом.

Крізь ніч повного місяця прозирає "сонце у кухлику чаю"
Дослухаюся до темряви - чи не заскрипить бува колесо - до першого поштовху, поруху, передчуваючи, як репне і розірветься...
...І між пальцями - не краплі крові - пробивається листя трави...
The Sun in the Teacup





@темы: ссылки, музыка странного сна, комірчина, щоденники, The Cookbook of Good Mornings, Кошкин дом, МАГІЧНИЙ ТЕАТР ТІЛЬКИ ДЛЯ БОЖЕВІЛЬНИХ, цитатник, Сорочье гнездо, библиотека, галерея, мистецтво тисячі дрібниць