All we are is dust in the wind. Stardust
"Знаешь, уничтожение слов - удивительная штука. Разумеется мы много теряем на глаголах и прилагательных, но и от сотен существительных тоже можно избавиться. И это не только синонимы, но и антонимы. В конце концов, какое право на существование имеет слово, которое по смыслу просто-напросто противоположно другому? Возьмем, например, слово "хорошо". Если оно есть, зачем нужно слово "плохо"? "Антихорошо" вполне сойдет, будет даже лучше. Потому что это слово имеет прямо противоположное значение, а слово "плохо" такого значения не имеет. Опять-таки, если потребуется более сильная форма слова "хорошо", какой смысл иметь целую цепочку неопределенных, бесполезных слов вроде "отлично", "превосходно" и т. д.? "Плюсхорошо" все это выразит или, если нужно сказать сильнее, "плюсплюсхорошо". Конечно, мы уже используем эти формы, но в окончательном варианте новояза ничего другого просто не остается. В окончательном варианте само понятие хорошего или плохого будет выражаться всего шестью словами, точнее - одним словом. Разве ты не чувствуешь, как все это красиво, Уинстон? Естественно, эту идею подал сперва Б.Б. [...]
Разве ты не видишь, что главная цель новояза - сузить диапазон человеческого мышления? Мы добьемся в конце концов, что преступное мышление станет невозможным - не будет слов для его выражения. Любую концепцию можно будет выразить всего лишь одним словом. Его смысл будет жестко определен, а все побочные значения стерты и забыты. [...]
К 2050 году, а может быть и раньше, никто не будет знать старояза. Вся литература прошлого будет уничтожена. Чосер, Шекспир, Мильтон, Байрон будут только на новоязе. И это будут не просто другие книги, смысл их будет прямо противоположен оригиналам. Изменится даже литература Партии. Даже лозунги. Как, например, сохранить лозунг "Свобода - это рабство", если не останется самого понятия свободы? Сама атмосфера мышления будет другой. Не будет мысли, как мы ее понимаем сегодня. Быть благонадежным значит не думать, не иметь потребности думать. Благонадежность - отсутствие сознания."
Джордж Оруэлл, "1984"
Translation Виктор Петрович Голышев


 Promth,  Инсар, welcome to a new brave world!


@настроение: телеграфически-шизофреническое

@темы: Зачем ты сделал это с миром, говнюк?!, МАГІЧНИЙ ТЕАТР ТІЛЬКИ ДЛЯ БОЖЕВІЛЬНИХ, цитатник, У пошуках утраченого часу, Місто, библиотека

Комментарии
28.05.2009 в 02:51

коммуникофаг
Да-а-а-а-а-а!!!! Ты сделала это!
Правда это просто удивительная гадость? (Не читай все в один присест)
28.05.2009 в 11:40

All we are is dust in the wind. Stardust
Еще не до конца. Все-таки сессия))

Знаєш, пасаж про мову таки вельми цікавий. Доки існує мова, існує нація. І навпаки.

Доки існує мова, існує свобода думки. Так чи інакше, навіть у часи утисків, вона знайде шлях. Вона говоритиме твоїми устами. Говоритиме душа твого народу. І це твій шанс лишитися собою. Мова - це пам'ять.

Мова - це доступ до інформації. І до її осмислення. Доки вона є, доки є "старояз", залишається система його понять - система координат мислення, - можливість вільнодумства, опору.

"Скільки мов ти знаєш, стільки разів ти людина". Здається, звучить десь так. Є таки правда в цих словах. Бо знання інших мов - це доступ до інших систем координат. Захист від зашорення, від зумисного звуження - від "благонадежности".

Ну, голосні слова і лозунги мені ніколи вдавалися. ;-) Але певна, що якусь чітку, завершену думку з того вичленити можна

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail