All we are is dust in the wind. Stardust


Отчего ты давно не танцуешь, огневая подруга скитаний?
Отчего над твоими стезями не искрятся безумия радуг?
Ты ведь помнишь, как мир многогранен
Ты ведь помнишь, как музыка ранит
Ты не можешь, не хочешь, не будешь
Только – надо!
Побежали?
Дай мне руку, далекая искра, промелькнувшая за окоемом,
Дай мне тени, что вяжут веревки под ногами твоими узором,
Мы, дорогу назвавшие домом,
Мы дождемся мелодии снова
Я же знаю, что танец свободный
Для тебе слишком важен и дорог
Так танцуй же!
Ты же помнишь, босая, крылато ты стелилась по ранним покосам,
Как была твоей сценой открытой золотая равнина заката
И занозы неструганных досок
Вымывали холодные росы
Ты молчишь… Ты сказала, что в этом
Только слабость твоя виновата.
Ну и что?

Утро грянет серебряным маршем.
Рассмеются тебе колокольцы.
Что не было, что было – все наше!
Дирижирует яркое солнце.
Брось. Оставь. Оставайся. Но в танце
Ты не смеешь остановиться.
Видишь? День уже сыпет багрянцем…
Слышишь? Дай же мне руку, сестрица…
И полетели.

...Габриэль...

@музыка: The Beatles - Here Comes the Sun

@настроение: sun in the teacup

@темы: музыка странного сна, The Cookbook of Good Mornings, МАГІЧНИЙ ТЕАТР ТІЛЬКИ ДЛЯ БОЖЕВІЛЬНИХ, цитатник, Сорочье гнездо, мистецтво тисячі дрібниць

Комментарии
05.04.2010 в 16:55

Trust your heart, and trust your story.
спасибо, очень в тему пришелся стих)
05.04.2010 в 19:03

All we are is dust in the wind. Stardust
Karolina Cienkowska, рада, що змогла поділитися :)
07.04.2010 в 01:14

Со-действовать, а не со-страдать (с)
Ой, приятно видеть свое творчество на дневниках ближних, но не знакомых... хе. :)
07.04.2010 в 11:24

All we are is dust in the wind. Stardust
...Габриэль..., сподіваюся, 1) Ви не проти, 2) якось познайомимось :)
08.04.2010 в 10:36

Со-действовать, а не со-страдать (с)
Llynn Ми не проти, ми за кимось, чимось, для чогось

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии